сура Аш-Шуара Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Но (Фараон) сказал: Ужель с младенческих времен Тебя мы среди нас не воспитали? Не пребывал ли ты средь нас Столь много лет того, что ты живешь?
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал с упрёком Мусе, узнав его, когда они вошли к нему и передали послание, поскольку Муса был воспитан во дворце Фараона: "Разве мы не воспитали тебя ребёнком, и ты был окружён нашей заботой несколько лет твоей жизни?"
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон сказал: «Разве мы не воспитывали тебя среди нас с младенческих лет? Разве ты не оставался среди нас многие годы своей жизни.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
- А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
- Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в
- Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?
- Он им ответил: "Да. Вы будете приближены к моей персоне".
- Кто к Истине великой глух И воротит к ней спину.
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- Мессия, сын Марйам, не боле чем посланник, - Ему предшествовали многие другие,
- Они тебя о месяце запретном вопрошают Касательно возможности ведения войны. Скажи: "Вести
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.