сура Аш-Шуара Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Но (Фараон) сказал: Ужель с младенческих времен Тебя мы среди нас не воспитали? Не пребывал ли ты средь нас Столь много лет того, что ты живешь?
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал с упрёком Мусе, узнав его, когда они вошли к нему и передали послание, поскольку Муса был воспитан во дворце Фараона: "Разве мы не воспитали тебя ребёнком, и ты был окружён нашей заботой несколько лет твоей жизни?"
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон сказал: «Разве мы не воспитывали тебя среди нас с младенческих лет? Разве ты не оставался среди нас многие годы своей жизни.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Тот ли, Кто вам указывает путь Во мраке на земле и в
- И Мухаммад - посланник Божий, А те, кто с ним, - суровы
- Когда сооружал он свой ковчег, То всякий раз, как знать его народа
- Питайся всякими плодами, Летай смиренно по путям, (Проложенным) твоим Владыкой". Из внутренностей
- В тот День Господь к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- Он оживляет и мертвит, К Нему и ваше возвращенье.
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- Возьми ты милостыню с их добра, Чтоб ею оправдать их и очистить,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

