сура Аль-Вакиа Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 14]
И лишь немногие - из поздних лет,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а малое - по сравнению с первыми - из общины Мухаммада.
Перевод Эльмира Кулиева
и лишь немногие - из последних.
Толкование ас-Саади
Большая часть приближенных праведников будет представлена первыми поколениями мусульман и последователями предыдущих пророков. Эти аяты свидетельствуют о превосходстве сподвижников Пророка и первых мусульман, которых среди приближенных рабов Аллаха будет намного больше, чем мусульман последующих поколений.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Благословен будь Тот, Кому принадлежит господство Над небесами и землей, А также
- То будет День, Когда они дар речи потеряют
- Гореть ему во пламенном Огне!
- Исчезнет все, что суще на земле;
- И точно так же твой Господь По Истине Своей тебе велел уйти
- Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж
- Проклятием предстанет этот День для тех, Кто ложью нарекал (Господне Слово), -
- И это - потому, что не таков Аллах, Чтоб изменить ту милость,
- (И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
- Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.