сура Аль-Вакиа Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 14]
И лишь немногие - из поздних лет,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а малое - по сравнению с первыми - из общины Мухаммада.
Перевод Эльмира Кулиева
и лишь немногие - из последних.
Толкование ас-Саади
Большая часть приближенных праведников будет представлена первыми поколениями мусульман и последователями предыдущих пророков. Эти аяты свидетельствуют о превосходстве сподвижников Пророка и первых мусульман, которых среди приближенных рабов Аллаха будет намного больше, чем мусульман последующих поколений.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- И разве можешь ты глухих заставить слышать Иль путь (прямой) слепому указать
- А есть и те, кто говорит: "Владыка наш! Даруй добро нам в
- Ужель они не знают, что Аллаху Известны тайны их и скрытые беседы;
- И если б предписание Аллаха Пред этим не пришло к тебе, Постигла
- Я вам несу посланье моего Владыки, И я для вас - советник
- Опережающих в своем скольженье,
- Нет и на тех (вины), которые, Придя к тебе просить доспехов (для
- Пусть он тогда своих друзей (на помощь) призовет,
- Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.