сура Аль-Вакиа Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 14]
И лишь немногие - из поздних лет,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а малое - по сравнению с первыми - из общины Мухаммада.
Перевод Эльмира Кулиева
и лишь немногие - из последних.
Толкование ас-Саади
Большая часть приближенных праведников будет представлена первыми поколениями мусульман и последователями предыдущих пророков. Эти аяты свидетельствуют о превосходстве сподвижников Пророка и первых мусульман, которых среди приближенных рабов Аллаха будет намного больше, чем мусульман последующих поколений.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту
- Оставь же суетиться их и пустословить, Пока свой День они не встретят
- Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
- И (Мусе) говорят они: "Какие бы знаменья нам ты ни представил, Чтоб
- Поистине, (о Мухаммад!), Господь твой знает, Что меньше чем две трети ночи
- (Для красоты), а также для охраны От всякого мятежного шайтана,
- Аллах из праха сотворил вас, Из капли спермы (вывел) вас И разделил
- Но нет! Те, кто хранит свою приверженность Ему И благочестие заповедает, Познают,
- Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для
- И мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, (послали), И он сказал: "О мой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

