сура Аль-Араф Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
(Иблис) сказал: "Дай мне отсрочку, (мой Владыка), До Дня, когда воскрешены все будут".
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Иблис сказал Аллаху: "Дай мне отсрочку и не губи меня до того Дня, когда Адам и его род будут воскрешены!"
Перевод Эльмира Кулиева
Иблис сказал: «Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто при отмеривании для себя берет сполна,
- И всяк, кто этого желает, Пусть в памяти его хранит.
- Потерянными души будут тех, Кто убивает собственных детей По глупому невежеству и
- Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом
- Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за
- Поставь помощника мне из моей семьи:
- Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- Ведь они были (в ближней жизни) Направлены к Благому Слову, - Направлены
- Я следую религии моих отцов: (Ханифа) Ибрахима, Исхака и Йакуба. Нам (в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

