сура Аль-Кахф Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَعُرِضُوا عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۚ بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُم مَّوْعِدًا﴾
[ الكهف: 48]
Они предстанут перед Господом твоим рядами, (И скажет Он): "Вот вы вернулись к Нам (в том виде), В котором вас Мы сотворили изначально. Но нет же! Вы (всегда) считали, Что Мы не назначали встречи вам На срок определенный".
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День все люди предстанут рядами перед Господом для Суда за их деяния. Аллах Всевышний им скажет: "Мы воскресили вас после смерти такими, как сотворили изначально. Вы пришли одни, без имущества и без сыновей, но вы в земном мире отрицали воскресение и Судный день".
Перевод Эльмира Кулиева
Они предстанут перед твоим Господом рядами: «Вы пришли к Нам такими, какими Мы создали вас в первый раз. Но вы предполагали, что Мы не назначили встречи с вами».
Толкование ас-Саади
Вы лишились своего богатства и расстались со своими семьями и родственниками. У вас нет ничего, кроме совершенных вами деяний и заработанного вами добра и зла. Аллах скажет Своим рабам: «Вы явились к Нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, и оставили позади себя то, чем Мы вас наделили. Мы не видим с вами ваших заступников, которых вы для себя считали сотоварищами Аллаха» (6:94).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Хадж совершайте в месяцы, известные для вас. Тот, кто себе в обязанность
- Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
- И в знак зари, что выдыхает свет,
- Они сказали: "Если бы (Господнему) уставу С тобою вместе следовали мы, Нас
- И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
- Введи в число наследников Эдема
- Поистине, Аллах сдержал пред вами обещание Свое, Когда с Его соизволенья Своих
- Так обрати же к Господу свои молитвы и жертвоприноси.
- Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,
- И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

