сура Ан-Ниса Аят 143 , русский перевод значения аята.
﴿مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ وَلَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 143]
В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая, ни к другим. Кого Аллах блуждать оставит, Тому ты не найдешь пути.
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Лицемеры колеблются, не примыкая ни к верующим, ни к неверным при всех обстоятельствах. Это результат слабой веры и слабой души и отклонения от пути истины. Кого Аллах собьёт с прямого пути, тот никогда не найдёт пути к истине.
Перевод Эльмира Кулиева
Они колеблются между этим (верой и неверием), но не принадлежат ни к тем, ни к другим. Для того, кого Аллах вводит в заблуждение, ты уже не найдешь дороги.
Толкование ас-Саади
Лицемеры колеблются между правоверными и неверующими, но не принадлежат одновременно душой и телом ни к одним, ни к другим. Душой они находятся вместе с неверующими, хотя их самих можно встретить рядом с правоверными. Это - величайшее из заблуждений, которое только можно представить, и поэтому Аллах сказал, что для того, кого Он сбивает с пути, уже никто не сможет найти верной дороги. Они уже не могут встать на прямой путь и отречься от собственных заблуждений, потому что перед ними закрыты врата Божьей милости, вместо которой они удостоились величайшей ненависти. Упоминание о низких качествах лицемеров указывает на то, что правоверные обладают совершенно противоположными качествами. Они искренни и правдивы душой и телом. Они с большим желанием совершают намаз и прочие обряды поклонения и часто поминают Всевышнего Аллаха, Который наставил их на прямой путь. Пусть же благоразумный человек задумается над этими двумя путями и выберет для себя наиболее достойный и подходящий, а помочь в этом может только Аллах.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ослу, что тащит груз тяжелых книг, (Но смысл того, что в них,
- Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
- Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
- Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
- Не вы их убивали - их убивал Аллах! Когда ты бросил горсть
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- О род людской! Коль вы в сомнении о вашем Воскресении (на Суд),
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- (Аллах) сказал: "О Иблис! Что помешало тебе ниц упасть пред тем, Что
- А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

