сура Аль-Хакка Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 25]
А тот, кому представят книгу в леву руку, Скажет: "О, если б только эту книгу мне не дали!
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тот, кому будет вручена Книга записей его деяний в левую руку, скажет, горюя и сожалея: "О, если бы мне не дана была Книга записи моих деяний,
Перевод Эльмира Кулиева
Тот же, кому его книга будет дана в левую руку, скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!
Толкование ас-Саади
Это - несчастные грешники, которым письмена с их плохими деяниями будут вручены в левую руку. Это будет знаком погибели и ужасного исхода, позора, стыда и бесчестия. Встревоженный, опечаленный и озабоченный, такой человек скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!» Ведь эта книга возвестит ему о том, что он войдет в Ад и окажется в вечном убытке.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Вы будьте стойко-справедливы. И пусть
- Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ
- Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего
- Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -
- Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему
- Питайся всякими плодами, Летай смиренно по путям, (Проложенным) твоим Владыкой". Из внутренностей
- И из Его знамений - Ты землю зришь бесплодной. Но вот Мы
- Но их прельщает (тщЕта) проходящей (жизни), И тяжким Днем (Последнего Суда) они
- Когда Господь твой из сынов Адама, Из чресел их, извел потомков их
- Кто отвернется от него, Тот понесет в День Воскресения (на Суд) Ношу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

