сура Аль-Хакка Аят 25 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 25 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 25]

(Валерия Михайловна Порохова)

А тот, кому представят книгу в леву руку, Скажет: "О, если б только эту книгу мне не дали!

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тот, кому будет вручена Книга записей его деяний в левую руку, скажет, горюя и сожалея: "О, если бы мне не дана была Книга записи моих деяний,


Перевод Эльмира Кулиева


Тот же, кому его книга будет дана в левую руку, скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!


Толкование ас-Саади


Это - несчастные грешники, которым письмена с их плохими деяниями будут вручены в левую руку. Это будет знаком погибели и ужасного исхода, позора, стыда и бесчестия. Встревоженный, опечаленный и озабоченный, такой человек скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!» Ведь эта книга возвестит ему о том, что он войдет в Ад и окажется в вечном убытке.

Послушайте Аят 25 суры Аль-Хакка

وأما من أوتي كتابه بشماله فيقول ياليتني لم أوت كتابيه

سورة: الحاقة - آية: ( 25 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Так будь же терпелив, (о Мухаммад!), Твое терпенье - только в веденье
  2. Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним
  3. В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
  4. Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются)
  5. Вот он огонь увидел И сказал семейству своему: "Останьтесь (здесь). Я чувствую
  6. При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
  7. Вы этим выразили гнусность,
  8. О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы
  9. И вслед за ним второй раздастся глас.
  10. И вот надменные из знати родовой его народа Сказали тем, кто слыл

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 12, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.