сура Аль-Хакка Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 25]
А тот, кому представят книгу в леву руку, Скажет: "О, если б только эту книгу мне не дали!
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тот, кому будет вручена Книга записей его деяний в левую руку, скажет, горюя и сожалея: "О, если бы мне не дана была Книга записи моих деяний,
Перевод Эльмира Кулиева
Тот же, кому его книга будет дана в левую руку, скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!
Толкование ас-Саади
Это - несчастные грешники, которым письмена с их плохими деяниями будут вручены в левую руку. Это будет знаком погибели и ужасного исхода, позора, стыда и бесчестия. Встревоженный, опечаленный и озабоченный, такой человек скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!» Ведь эта книга возвестит ему о том, что он войдет в Ад и окажется в вечном убытке.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они, поистине, наследниками станут
- Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
- И Мы ответили на зов его И сняли бедствие, которое его постигло.
- Как объяснить тебе, Что значит "аль хутамА"?
- И, вскинув головы назад, С застывшими зрачками глаз, С опустошенными сердцами, Они
- И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня
- В тот День, Когда наступит Час, Готовы будут грешники поклясться, Что пробыли
- У них нет знания об этом, И не было его у их
- Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
- Поистине, раздастся лишь единый вскрик,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.