сура Аль-Анам Аят 148 , русский перевод значения аята.
﴿سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا بَأْسَنَا ۗ قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا ۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ﴾
[ الأنعام: 148]
И скажут те, кто соучастников (Аллаху) прочит: "Если б Аллах желал того, Мы б соучастников Ему не придавали, (Чего б не делали) и наши праотцы, И не имели б никаких запретов". Но столь же лживо рассуждали те, Которые до них (грешили), Пока не испытали мощь (Господней кары). Скажи: "Владеете ли вы Определенным знанием об этом? И если да, представьте нам его. Вы следуете домыслам своим И строите лишь ложные догадки".
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники, оправдывая своё многобожие, запрещение той пищи, которую разрешает Аллах, и отрицая то, что ты сообщил им о гневе Аллаха над ними из-за их нечестивости, скажут: "Многобожие, запрещение разрешённого были по желанию Аллаха. А если бы Он захотел, чтобы было по-другому, ни мы, ни наши предки не могли бы оставаться многобожниками, и мы бы не запрещали из того, что разрешено Им". Их предки не верили в Откровение, переданное им через посланников, точно так же, как эти не признают тебя, и продолжали оставаться в своём заблуждении, пока не были наказаны Нами! Скажи (о Мухаммад!) этим, не признающим тебя: "Есть ли у вас правдивое доказательство того, что Аллах одобряет ваше многобожие и запрещения, чтобы нам его показать? Вы следуете только за вашими ложными измышлениями, которые не заменят истину. Вы говорите неправду ".
Перевод Эльмира Кулиева
Многобожники скажут: «Если бы Аллах пожелал, то ни мы, ни наши отцы не приобщали бы сотоварищей и не запрещали бы ничего». Таким же образом считали лжецами посланников те, кто были до них, пока они не вкусили Наше наказание. Скажи: «Есть ли у вас какое-либо знание, которое вы можете представить нам? Вы лишь следуете предположениям и лжете».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И так она его желала, И он (в ответ) бы и желал
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Он землю распростер для всякого живья,
- О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр!
- Вы не берите в жены женщин, Что были в браке с вашими
- Объедините замыслы свои, Сомкнитесь (плотным) рядом, - Сегодня будет счастлив тот, Кто
- И если он - один из правой стороны собратьев,
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- И никогда Мессия не презреет Служением и поклонением Аллаху, Как то и
- Когда же Нас прогневали они, Мы отмстили им и всех их потопили.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.