сура Гафир Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ﴾
[ غافر: 19]
Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - знает лживые взоры очей и тайны, скрытые в сердцах.
Перевод Эльмира Кулиева
Он знает о предательском взгляде и том, что скрывают груди.
Толкование ас-Саади
Если человек украдкой наблюдает за происходящим вокруг или скрывает что-либо от окружающих, то это все равно становится известно Всевышнему Аллаху. Что же тогда говорить о деяниях, которые человек совершает открыто в присутствии других людей.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот жена его сказала: "Это - услада глаз и для тебя,
- (С насмешкой) лицемеры опасаются того, Что снизойдет на них какая-либо Сура И
- Тогда сказал благочестивый: "О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня
- А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
- И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела
- Неужто не пришлось им по земле пройти И посмотреть, каков конец был
- Когда рассыпались все звезды
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
- Кто ж лучший проводник - Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль
- Они считают, Что союзники ушли лишь ненадолго, И если они вновь придут,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

