сура Гафир Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ﴾
[ غافر: 19]
Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - знает лживые взоры очей и тайны, скрытые в сердцах.
Перевод Эльмира Кулиева
Он знает о предательском взгляде и том, что скрывают груди.
Толкование ас-Саади
Если человек украдкой наблюдает за происходящим вокруг или скрывает что-либо от окружающих, то это все равно становится известно Всевышнему Аллаху. Что же тогда говорить о деяниях, которые человек совершает открыто в присутствии других людей.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Затем сказал: "Сие - не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
- Господь мой! Ведь они уже свели с пути Великое число народов, -
- И это - те, что прокляты Аллахом. Лишил Он слуха их И
- И часто посещаемой молельней,
- И говорят неверные: "Все это - только ложь, что он измыслил, И
- Нашел я женщину, что ими правит там. Дарами (щедрыми) она наделена, И
- И вот, когда вы встретились лицом к лицу, Вашим глазам Он их
- О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не
- Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был - пророком,
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.