сура Гафир Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ﴾
[ غافر: 19]
Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - знает лживые взоры очей и тайны, скрытые в сердцах.
Перевод Эльмира Кулиева
Он знает о предательском взгляде и том, что скрывают груди.
Толкование ас-Саади
Если человек украдкой наблюдает за происходящим вокруг или скрывает что-либо от окружающих, то это все равно становится известно Всевышнему Аллаху. Что же тогда говорить о деяниях, которые человек совершает открыто в присутствии других людей.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- Пока неверные в своих сердцах Хранят высокомерие и злобу, Что от невежества
- Вот от таких людей Мы примем лучшее из их деяний И обойдем
- И если б не случилось так, Что люди все одним народом станут,
- О мой народ! Сие - верблюдица Аллаха, Что станет вам знамением Его.
- И это все за то, что воспротивились они Аллаху и посланнику Его.
- Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если
- Над теми, кто отверг Аллаха После того, как он уверовал в Него,
- И каждому - та степень (милости иль кары), Что соответствует его деяньям,
- Когда звучит ваш зов к молитве, Они его в забаву и насмешку
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.