сура Аль-Касас Аят 87 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Касас Аят 87 (Al-Qasas - القصص).
  
   

﴿وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ ۖ وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ القصص: 87]

(Валерия Михайловна Порохова)

И пусть ничто не отвратит тебя От (святости) Господних откровений, Когда они тебе уже предстали. Зови (людей) к Владыке своему И (в равные Ему) других богов не прочь!

Сура Аль-Касас Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Пусть неверующие не отвлекут тебя и не отвратят от призыва к Корану - Книге Аллаха - и от исполнения Его назиданий, после того как тебе было внушено это Откровение, ниспосланное от Аллаха, и его передача стала твоей миссией. Усердно призывай к вере в Аллаха и к Его религии. Не будь ни ты, ни те, кто последовал за тобой, пособниками многобожникам в том, что они желают.


Перевод Эльмира Кулиева


Да не отвратят они тебя от аятов Аллаха после того, как они были ниспосланы тебе. Призывай к своему Господу и не будь одним из многобожников.


Толкование ас-Саади


Не отворачивайся от предписаний Аллаха, а проповедуй их и выполняй их надлежащим образом. Не обращай внимания на козни, которые неверующие строят против тебя, не поддавайся их уговорам и не уступай их желаниям. Проповедуй ислам, ибо проповедь и наставление - это высшая цель твоей пророческой миссии. Не стремись к показухе и славе, поскольку они не имеют ничего общего с твоей целью. И не соглашайся с заблудшими, потому что впоследствии ты можешь оказаться одним из них или стать их пособником. И не будь одним из многобожников, то есть не приобщай сотоварищей к Аллаху и не совершай грехов, которые могут привести тебя к многобожию.

Послушайте Аят 87 суры Аль-Касас

ولا يصدنك عن آيات الله بعد إذ أنـزلت إليك وادع إلى ربك ولا تكونن من المشركين

سورة: القصص - آية: ( 87 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 396 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Аллах же карой схватит их со всех сторон.
  2. Теперь должны мы все быть начеку.
  3. Ты - человек лишь, нам сравни, И мы лжецом тебя считаем.
  4. Он в парах создал все, что суще. Для переездов сотворил вам корабли
  5. И я себя оправдывать не стану, - Ведь (всякая) душа склоняется ко
  6. А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
  7. О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от
  8. Погубленными будут обитатели Огня
  9. Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
  10. Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Касас Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Касас Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Касас Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Касас Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Касас Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Касас Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Касас Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Касас Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Касас Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Касас Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Касас Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Касас Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Касас Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Касас Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Касас Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 8, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.