сура Аль-Муддассир Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ﴾
[ المدثر: 15]
И все же жадничает он.
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
но он жаждет, чтобы Я даровал ему ещё больше имущества, сыновей и ещё более высокое положение, и он не благодарен Мне за эти милости.
Перевод Эльмира Кулиева
После всего этого он желает, чтобы Я добавил ему.
Толкование ас-Саади
Эти аяты были ниспосланы по поводу аль-Валида б. аль-Мугиры. Он был одним из тех, кто упорно противился истине, вел борьбу с Аллахом и Его посланником и чинил ему препятствия. Аллах осудил его так, как не осуждал никого прежде. Эта кара ожидает всех, кто противится истине и враждует с ней: позор и бесчестие будут их уделом в этой жизни, а наказание в Последней жизни будет еще более унизительно. Этот человек появился на свет одиноким. У него не было ни богатства, ни семьи, ни родственников, но Аллах позаботился о нем и воспитал его. Он даровал ему большое состояние и сыновей, которые постоянно находились возле него и помогали ему, а он, в свою очередь, радовался им и охотно пользовался их помощью. Аллах дал ему возможность пользоваться мирскими благами и широко распахнул перед ним пути для достижения богатства. Благодаря этому он достиг всего, чего желал и к чему стремился. Но, несмотря на оказанные ему милости и поддержку, он желал, чтобы Аллах также одарил его блаженством в Последней жизни.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель они чего-то ждут, Кроме подобного дням тех, Которые до них грешили?
- И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей
- Ужель Мы дали Книгу им до этой, Которой строго держатся они?
- Но не спешит избрать стезю крутую человек!
- Благое - всем, кто на Господень зов ответил, А тем, которые Ему
- Скажи Моим благочестивым слугам, Чтобы они молитву совершали, Творили милостыню втайне и
- Тем, кому нравится, Когда средь верующих мерзость разглашают, - Мучительная кара И
- Господне Слово оказалось справедливым, Карая большинство из них за то, Что отвергали
- Скажи своим супругам, о пророк, И дочерям, и женам верных, Чтоб на
- И горы раскрошатся в пыль,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.