сура Аль-Хиджр Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]
Но наказание Мое, поистине, сурово".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И возвести им, что наказание, которому Я подвергну неверных - наказание очень мучительное, и любое другое наказание не будет мучительно по сравнению с ним.
Перевод Эльмира Кулиева
но наказание Мое - наказание мучительное.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Сообщи людям важную весть о милости и всепрощении Аллаха и обоснуй свои слова убедительными доводами, ведь если они узнают об этих совершенных качествах своего Господа, то станут делать все возможное для обретения Божьей милости, откажутся от грехов, покаются и смогут заслужить Его прощение. Однако надежда на милость Аллаха не должна перерастать в фамильярность и вселять в них чувство полной безопасности. Посему сообщи им о том, каким ужасным является Божья кара. Ничто нельзя назвать настоящим наказанием, кроме наказания Аллаха. Его тяжесть невозможно определить или вообразить. И если они поймут, что никто не наказывает и не заковывает в оковы так, как это делает Аллах, то станут остерегаться грехов и избегать всего, что обрекает человека на страдания. Из этого следует, что сердце раба всегда должно находиться между страхом и надеждой. Если он задумывается над милостью, всепрощением, великодушием и добродетелью Аллаха, то это порождает в его сердце надежду и стремление к Божьей милости. А если он задумывается над собственными грехами и упущениями, имевшими место при выполнении обязанностей перед Аллахом, то в его сердце усиливается страх и желание отказаться от совершения грехов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не
- (И им представится) в тот День, Когда Он всех их вместе соберет,
- И сделали из их числа имамов, Которые указывают путь по Нашим повеленьям,
- Тем, против кого ведут войну, Дозволено сражаться, - Ведь им (несправедливо) причинили
- Тот ли, Кто внемлет обездоленному в жизни, Когда к Нему взывает он,
- Беседы тайные идут от Сатаны, Чтобы внести разлад средь верных. Но он
- (Старец) сказал: "Хочу я выдать замуж за тебя Одну из этих (дочерей
- В тот День, Когда Аллах их воскресит (на Суд), Они пред Ним
- И вот вожди их удалились, (говоря): "Ступайте и блюдите верность вашим божествам,
- Аллаху, истинно, известно все, Что в небесах и на земле сокрыто. Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.