сура Аль-Анам Аят 153 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ هَٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 153]
Сие - Мой путь, ведущий прямо. Так следуйте ему и не делитесь, По другим путям (блуждая), Вдали от (Истины) Его пути. И это - то, что Он вам заповедал, Чтоб вы благочестивы были.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - Мой прямой путь, который Я заповедал вам. Ведь это - прямой путь, ведущий к счастью в ближайшей жизни и в будущей. Следуйте по этому пути и не идите дорогами заблуждения и нечестия, по которым Аллах запретил вам следовать, чтобы вы не разошлись и не разделились на партии и группы, и не отклонились от истины Его прямого пути. Это то, что Аллах завещал вам, чтобы вы не отклонялись от Его заповедей истины и были богобоязненны и благочестивы".
Перевод Эльмира Кулиева
Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. Он заповедал вам это, - быть может, вы устрашитесь.
Толкование ас-Саади
После разъяснения многих важных повелений и законов Аллах указал на них в еще более широком аспекте. Эти и другие предписания, которые Аллах разъяснил в Своем писании, представляют собой прямой, простой и кратчайший путь, ведущий непосредственно к Аллаху и обители Божьей милости. О люди! Вы обязаны следовать этим путем, чтобы обрести счастье и добиться успеха и исполнения своих желаний. Вы не должны следовать путями, которые не совпадают с этой прямой стезей, поскольку в противном случае вы впадете в заблуждение и уклонитесь от нее вправо или влево. Если же вы сойдете с нее, то непременно окажетесь на одной из дорог, ведущих в Преисподнюю. Аллах заповедал вам это, чтобы вы стали богобоязненны. Если вы будете руководствоваться Его разъяснениями, познавая их и претворяя их в жизнь, то непременно станете богобоязненными рабами, которые обязательно добьются успеха. В этом откровении Аллах упомянул о прямом пути в единственном числе и назвал его Своим путем, потому что он является единственной стезей, ведущей к Нему, и потому что Он Сам помогает людям следовать ею.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
- И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И
- Если б ты только мог увидеть, Как их поставят перед их Владыкой!
- И до тебя посланников лжецами объявляли, Но с терпеливой стойкостью они сносили
- В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к
- Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
- (И далее) сказали: "О Муса, бросишь первым ты Иль будем мы бросать
- Они не чтят ни родственные связи, Ни договорных обязательств По отношению к
- И те, которые уверовали (в Бога), говорят: "О, если б Сура снизошла,
- Сну отдавая только малую часть ночи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.