сура Ан-Назиат Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
И возгласят они: "Ужель вернемся мы в земное состоянье?
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В земной жизни они говорили, отрицая воскрешение: "Неужели после смерти мы будем возвращены в первоначальное состояние - живыми, какими мы были в земной жизни?
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Неужели мы вернемся в прежнее состояние
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И нрав возвышенный тебе (дарован).
- И кто захочет обладать прекрасным садом Из финиковых пальм и виноградных лоз,
- Кто повелел произрасти лугам,
- О вы, кто верует! Не будьте вы подобны тем, Которые тревожили и
- Благословен будь Тот, Кому принадлежит господство Над небесами и землей, А также
- Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
- Затем Он в смерть его поверг и уложил в могилу.
- Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат: Их ждет
- Поистине, коль примете вы смерть Иль будете убиты на пути Господнем, Прощение
- И говорили лицемеры И те, в сердцах которых есть недуг: "Что обещал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

