сура Ан-Назиат Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
И возгласят они: "Ужель вернемся мы в земное состоянье?
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В земной жизни они говорили, отрицая воскрешение: "Неужели после смерти мы будем возвращены в первоначальное состояние - живыми, какими мы были в земной жизни?
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Неужели мы вернемся в прежнее состояние
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, не верующих (в Бога) не избавят Ни их добро, ни дети
- Есть первая, Одна-единственная смерть для нас, И (никогда) не будем мы воскрешены!
- То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!
- И только Он - Властитель Сириуса (мощи).
- Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, - Когда
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
- Поистине, они - враги мне, Помимо Господа миров,
- Ваше добро и ваши дети - не то, Что может вас приблизить
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- И так послали Мы тебя к народу, Прежде которого другие Прошли (и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.