сура Юсуф Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ﴾
[ يوسف: 16]
И поздно вечером Они к отцу в слезах явились
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они вернулись к отцу вечером, громко плача и выражая свою скорбь.
Перевод Эльмира Кулиева
Вечером они вернулись к своему отцу с плачем
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- И (то же сделали с) народом Ад, Самуд и обитателями Расса И
- Ха - Мим.
- И разожжен огонь бушующего Ада будет,
- И начал поиск он с поклажи их, Прежде чем (вещи) брата (обыскать);
- Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха За то, что
- Нечестие взросло на суше и на море За то, что предварили им
- Когда его Мы и семью его спасли, - всех,
- Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.