сура Марьям Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا﴾
[ مريم: 53]
От Нашей милости ему Мы даровали Брата Харуна как пророка.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы даровали ему от Нашего милосердия и благодетельства его брата Харуна как пророка, чтобы тот помогал ему в передаче Нашего Послания.
Перевод Эльмира Кулиева
По милости Своей Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.
Толкование ас-Саади
Одним из величайших достоинств Мусы является его добродетель и забота о своем брате Харуне. Он попросил Аллаха сделать его посланником для того, чтобы он разделил с ним пророческую миссию. Аллах внял его молитве и по Своей милости сделал Харуна пророком. Из этого следует, что пророческая миссия Харуна зависела от миссии Мусы и что Харуну было велено помогать своему брату и поддерживать его.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что
- Служителю Господнему молиться?
- Мы ниспослали в Истине Писание тебе Для наставления людей. И тот, кто
- Как (может быть такой союз), Когда они, если одержат верх над вами,
- И каждая душа должна познать вкус смерти, - В День Воскресения Сполна
- Возьми ты милостыню с их добра, Чтоб ею оправдать их и очистить,
- Иль к этому прибавь, - Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.
- В ней на молитву никогда не становись. Но есть мечеть, что с
- Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
- Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.