сура Марьям Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا﴾
[ مريم: 53]
От Нашей милости ему Мы даровали Брата Харуна как пророка.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы даровали ему от Нашего милосердия и благодетельства его брата Харуна как пророка, чтобы тот помогал ему в передаче Нашего Послания.
Перевод Эльмира Кулиева
По милости Своей Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.
Толкование ас-Саади
Одним из величайших достоинств Мусы является его добродетель и забота о своем брате Харуне. Он попросил Аллаха сделать его посланником для того, чтобы он разделил с ним пророческую миссию. Аллах внял его молитве и по Своей милости сделал Харуна пророком. Из этого следует, что пророческая миссия Харуна зависела от миссии Мусы и что Харуну было велено помогать своему брату и поддерживать его.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ты видишь тех, Кто словоблудит о знаменьях Наших, Ты удались от
- Поистине, те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И
- Поистине, Сафа и Маруа - (Одни) из Божьих знаков, А потому греха
- Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И
- Чтобы они (Единому) Аллаху не молились, Который выявляет скрытое в земле и
- Скажи: "Что как свидетельство весомее всего?" Скажи: "Аллах - свидетель между мной
- Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога),
- Мы шлем посланников (Своих) Лишь возвещать (добро) и увещать (от злого), Но
- Над теми, кто отверг Аллаха После того, как он уверовал в Него,
- Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.