сура Ад-ДухАн Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴾
[ الدخان: 16]
Наступит День, Когда Мы схватим (вас) великой хваткой, - Тогда Мы отомстим!
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Запомни, о посланник, что в тот День, когда Мы сильно и жестоко накажем их, Мы, поистине, отомстим им, подвергая их страшной каре.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда Мы схватим вас величайшей Хваткой, Мы будем мстить.
Толкование ас-Саади
Как мы уже сказали, речь здесь идет о жителях Мекки и сражении при Бадре. Подобное толкование этих и предыдущих аятов никоим образом не противоречит тексту Корана, а наоборот, полностью совпадает с ним. Поэтому я отдаю предпочтение именно этому толкованию, а лучше всего об этом известно Аллаху. После упоминания о язычниках, которые отвергли Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, Всевышний напомнил ему и верующим о том, что и раньше нечестивцы отвергали Его посланников. Он поведал о том, как пророк Муса проповедовал Его религию, пытаясь удержать неверующих от совершаемых ими злодеяний.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
- Затем повергли Мы его в ничтожнейшее состоянье, -
- Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
- И выбрал Муса семьдесят мужей из своего народа Для встречи с Нами
- В кой будут брошены лишь жалкие невежды,
- Скажи: "Не нахожу я в том, что мне открыто, Запретов на еду,
- Мы прежде мудростью Лукмана одарили, (Сказав ему): "Благодари Аллаха! Кто благодарен Господу,
- Считали ложью (откровения Мои) И те, которые до них (грешили), И пало
- В Саду возвышенном,
- Так горе же тебе, (о человек)! О, горе!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.