сура Аль-Маида Аят 99 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ﴾
[ المائدة: 99]
И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху же известно все: И то, что вы являете открыто, И что (так тщательно) скрываете в душе.
Сура Аль-Маида ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Обязанность и долг посланника - лишь передать Послание Аллаха, чтобы они узнали Его знамения и наставления и чтобы не было у них оправданий за неповиновение. Соблюдайте то, что Он ниспослал вам в истине. Господу известно всё: и то, что вы обнаруживаете, и то, что вы скрываете в душе.
Перевод Эльмира Кулиева
На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.
Толкование ас-Саади
Донесение истины было единственной обязанностью Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и он выполнил свою миссию так, как ему было приказано. Конечно же, он не распоряжался происходящим во Вселенной, зато Аллаху известно обо всем, что обнаруживают или скрывают рабы, и каждому из них Он воздаст по заслугам в соответствии со Своим знанием.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет
- И начинает сторониться он людей От горечи той самой вести, Которой был
- О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
- Аллах (вам) ниспослал Прекраснейшее Слово в виде Книги, (Смысл которого в айатах
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует
- Тогда представьте вашу Книгу, Коль вы в своих словах правдивы.
- Они ждут указаний от тебя. Скажи: "Аллах дает вам указание Свое О
- И каждая душа познает смерть Лишь с дозволения Аллаха, И срок ей
- [Вслед за его кончиной] На его людей Мы воинства небесного не слали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маида с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маида продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маида В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

