сура Ан-Намль Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي أَمْرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمْرًا حَتَّىٰ تَشْهَدُونِ﴾
[ النمل: 32]
Она сказала: "О вельможи! Дайте суждение свое мне в этом деле, - Пока не будете при мне вы, Мне это дело не решить".
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Она сказала своим вельможам: "Дайте мне совет, как правильно поступить в этом серьёзном деле, которое нам предложено. Я ведь не принимаю решения без вас и без вашего совета".
Перевод Эльмира Кулиева
Она сказала: «О знать! Посоветуйте, как мне поступить. Я никогда не принимала решений самостоятельно, пока вы находились рядом со мной».
Толкование ас-Саади
Как мне ответить на это послание? Должны ли мы покориться этому правителю или же у нас есть другой выход? Я никогда не поступала по своему произволу. Напротив, я всегда советовалась с вами и прислушивалась к вашему мнению.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах свидетельствует Сам, Что все ниспосланное Им тебе По Его мудрости и
- Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли
- Тот, кто всецело обратил свой лик к Аллаху И совершает добрые дела,
- Пусть те из вас, которые в достатке и благочестия полны, Себе зарока
- И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в
- И если (там) они терпение проявят, Огонь убежищем им станет. Но если
- И грешники распознаны по знакам будут И будут схвачены за волосы чела
- А потому ты сироту не притесняй,
- Как вашим Господом назначено для тех, Кто перешел дозволенного грани".
- И вот когда два ополченья Попали в поле зрения друг другу, Сказали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

