сура Аль-Кахф Аят 66 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ لَهُ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا﴾
[ الكهف: 66]
Муса сказал ему: "Могу ль я за тобой пойти, Чтобы меня ты научил хоть части из того, Чему научен ты об Истинном Пути?"
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал Нашему праведному рабу: "Могу ли я следовать за тобой, чтобы ты научил меня тому, чему научил тебя Аллах?"
Перевод Эльмира Кулиева
Муса (Моисей) сказал ему (Хадиру): «Могу ли я последовать за тобой, чтобы ты научил меня о прямом пути тому, чему ты обучен?».
Толкование ас-Саади
Не разрешишь ли ты мне стать твоим спутником и не научишь ли меня тому, что открыл тебе Аллах, дабы я мог тверже стоять на прямом пути и познать истину о многих вещах? Аллах одарил Хадира щедрым даром и удивительной способностью, благодаря которой он постигал скрытую сторону происходящих явлений, что не удавалось сделать даже Мусе.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы пошлем вам испытанья, Чтобы узнать, которые из вас Усердствуют в
- И ты увидишь ангелов вкруг Трона, Хвалу и славу воздающих Богу, И
- (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
- Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
- Ужель вы тешите надежду, Что вашим (увещаниям) они поверят, Когда средь них
- Устроив пред собой от них завесу. Мы к ней отправили Наш Дух,
- И стали они хитрость замышлять, А Мы Свою задумывали хитрость; Они ж
- Мы ни единого селенья не погубили без того, Чтобы не дать ему
- И сколько же посланников (Господних) Сражались во главе сторонников своих, Что были
- И вспомни утро то, Когда ты свой очаг покинул, Чтобы в ряды
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

