сура Аль ИмрАн Аят 162 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللَّهِ كَمَن بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ آل عمران: 162]
Неужто тот, кто следует угоде Бога, Подобен тем, кто вызвал гнев Его? Ему пристанищем навечным - Ад - Поистине, прескверная обитель!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве тот, кто стремится к благоволению Аллаха своим поведением и повиновением Ему, таков, как тот, кто навлёк на себя Его гнев за неповиновение? Тому, кто не повинуется Аллаху - геенна, скверно это возвращение!
Перевод Эльмира Кулиева
Разве тот, кто последовал за довольством Аллаха, подобен тому, кто привел в ярость Аллаха и чьим пристанищем будет Геенна?! Как же скверно это место прибытия!
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о большой разнице, существующей между тем, кто стремится снискать благоволение Аллаха и совершает богоугодные деяния, и тем, кто не обладает этими качествами, совершает грехи и навлекает на себя гнев своего Господа. Закон Аллаха, Его мудрость и естество Его рабов требуют, чтобы между такими людьми существовала огромная разница. В другом кораническом откровении говорится: «Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они! Для тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Сады пристанища станут угощением за то, что они совершили. А пристанищем нечестивцев будет Огонь» (32:18–20).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
- От зла того, кто колдовство творит;
- Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между
- Средь них есть те, которые с Аллахом в договоре (Поставили свой спрос):
- Ведь при втором явлении его (Пророк), поистине, его уж видел
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
- Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка
- Когда читают им знаменья Наши, То говорят они: "Мы слышали уже. И
- Они сказали: "Неужели ты пришел, Чтоб отвратить нас от богов, которых почитаем?
- Поистине, кто выгоду нашел во зле И полностью облекся в грех, Они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

