сура Аль-Мааридж Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المعارج: 26]
И те, кто верит в День (Господнего) Суда,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые верят в Судный день (День воздаяния), готовятся к нему (совершая благочестивые деяния),
Перевод Эльмира Кулиева
которые веруют в День воздаяния,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "(Коран) ниспослан Тем, Кому известны тайны неба и земли, - Он,
- Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
- Так будет потому, что нечестивые пошли за ложью, А кто уверовал -
- И молвили вельможи Фараона: "Ужель допустишь, чтобы Муса и его народ Распространяли
- Скажи им: "Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет
- Скажи: "Каждый (из нас) ждет (своего предела), - Так ждите же и
- О дети Адама! Пусть Сатана не искусит вас, Как (искусил он) ваших
- А злочестивым Ад предстанет,
- Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость - у Аллаха
- Неужто не пришла к ним весть о тех, Которые до них (грешили),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

