сура Аль-Мааридж Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المعارج: 26]
И те, кто верит в День (Господнего) Суда,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые верят в Судный день (День воздаяния), готовятся к нему (совершая благочестивые деяния),
Перевод Эльмира Кулиева
которые веруют в День воздаяния,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.
- Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего
- Будь у него большое достоянье и (много) сыновей.
- И вот сказал им брат их Худ: "Ужель не побоитесь (Бога)?
- Ужель они еще не осознали, Что соплеменник их неодержим, - Ведь он
- Тогда на них наслали Мы туфан, И саранчу, и скнип, и жаб,
- И богохульствуют все те, Кто говорит, что Бог - Мессия, сын Марйам.
- (Они) подобны Сатане. И вот сказал он человеку: "Будь неверным!" Когда же
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Бог есть Мессия, сын Марйам".
- Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

