сура Аль-Мааридж Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المعارج: 26]
И те, кто верит в День (Господнего) Суда,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые верят в Судный день (День воздаяния), готовятся к нему (совершая благочестивые деяния),
Перевод Эльмира Кулиева
которые веруют в День воздаяния,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
- Чтоб испытанием очистить верных И нечестивых сокрушать.
- А те, кто верует и делает добро, - Для тех жилищем будут
- Иль в их руках - сокровища Господних благ - Всесильного Владыки твоего,
- (И прозвучит): "Сие, поистине, награда вам, И ваше тщание (на промысле Аллаха)
- О вы, кто верует! Ни Моего, ни вашего врага Себе в друзья
- Господь ваш - Тот, Кто гонит вам корабль по морю, Чтоб вам
- Потом посланников Мы слали друг за другом, Но всякий раз, когда посланник
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.