сура Аль ИмрАн Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ﴾
[ آل عمران: 17]
И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, Кто щедро милостью дарит И кто на утренней заре Взывает к Богу о прощенье.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
тех терпеливых, переносящих тяготы и трудности ради Аллаха, воздерживающихся от грехов, смиряющихся, терпеливых в несчастье, искренних в словах, деяниях и намерениях, смиренных и благоговейных, расходующих деньги и имущество ради Аллаха и просящих прощения у Аллаха на заре.
Перевод Эльмира Кулиева
Они терпеливы, правдивы, смиренны, делают пожертвования и просят прощения перед рассветом.
Толкование ас-Саади
Под терпением подразумевается посвящение себя тому, что угодно Аллаху, ради обретения Его благоволения. Праведники терпеливо выполняют повеления Аллаха, терпеливо избегают ослушания и стойко переносят тяготы судьбы. Они правдивы на словах и на деле, потому что их наружность полностью соответствует их внутреннему облику и потому что они искренне намерены следовать прямым путем. Они смиренно и неустанно повинуются Аллаху, испытывая страх перед Ним и подчеркивая свою покорность. Они расходуют свое имущество на благие цели и делают пожертвования в пользу неимущих и нуждающихся. А наряду с этим они молят Аллаха о прощении, особенно, перед наступлением рассвета, потому что по ночам их молитвы затягиваются до рассвета, когда они вымаливают прощение у Всевышнего Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишь Он владеет небесами и землей, Лишь Он дарует жизнь Иль смерть
- Но два благочестивых среди них, На коих милость Божья снизошла, Сказали: "Войдите
- Из величания и зла Они не приняли знаменья эти, Хотя их души
- И (вспомните), как своему отцу и своему народу Ибрахим сказал: "Чему вы
- И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его И в ближнем,
- Украшенные ветвями (деревьев), -
- Когда же Мы на смерть его определили, Лишь червь земной им указал
- Вот таково предупреждение (Господне), И всяк, кто этого желает, Пусть следует стезей,
- Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не
- Ему принадлежит все в небесах и на земле И все, что между
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.