сура Аль-Вакиа Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
Коль Мы одну из ваших форм Решим сменить другою И снова воссоздать вас в виде, Кой вам доселе был неведом.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
изменить ваши облики и вновь создать вас в непривычном для вас образе.
Перевод Эльмира Кулиева
заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
Толкование ас-Саади
Задумывались ли вы над тем, как вы появились на свет из крошечной капли семени? Разве вы творите это семя и развивающегося из него человека? Или же его творит Всевышний Аллах, Который создал в мужчине и женщине взаимное влечение и научил их совместной жизни, который привил супругам любовь друг к другу и установил между ними мир и согласие, способствующие продолжению рода? Ваше появление на свет является доказательством того, что вы можете вернуться к жизни и после смерти, и поэтому Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем,
- Мы ни единого знаменья им не показали, Что не было б значительнее
- Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
- В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские)
- Аллаха имя не берите Для ваших клятв о благочестии своем, О страхе
- Я (им) сказал: "Молите вашего Владыку о прощенье, - Ведь всепрощающ Он!
- Так воздавайте Господу хвалы, Когда настигнет вас вечерний час (заката) Или забрезжит
- Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они?
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Скажи: "Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

