сура Аль-Вакиа Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
Коль Мы одну из ваших форм Решим сменить другою И снова воссоздать вас в виде, Кой вам доселе был неведом.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
изменить ваши облики и вновь создать вас в непривычном для вас образе.
Перевод Эльмира Кулиева
заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
Толкование ас-Саади
Задумывались ли вы над тем, как вы появились на свет из крошечной капли семени? Разве вы творите это семя и развивающегося из него человека? Или же его творит Всевышний Аллах, Который создал в мужчине и женщине взаимное влечение и научил их совместной жизни, который привил супругам любовь друг к другу и установил между ними мир и согласие, способствующие продолжению рода? Ваше появление на свет является доказательством того, что вы можете вернуться к жизни и после смерти, и поэтому Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Днем Воскресения клянусь,
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
- И за которым Райская обитель;
- Ведь если б на него не снизошло Великодушие его Владыки, Он был
- Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
- С ним снизошел Дух верный
- Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас
- Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- Неужто их сердца болезнь одолела, Иль зародилось в них сомненье, Иль страх
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.