сура Аль-Анкабут Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَّا أَن جَاءَتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ ۖ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 33]
Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь его ослабла. "Не бойся ты и не тревожься! - молвили они. - Спасем тебя мы и твою семью, Кроме твоей жены, которой (надлежит) остаться".
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда ангелы - посланцы Аллаха - пришли к Луту, он, увидев их, огорчился, боясь распутства своего народа по отношению к ним. Он был не в состоянии их защитить. Но они успокоили его, сказав: "Не бойся развратных действий твоего народа по отношению к нам и не огорчайся. Мы ведь пришли погубить жителей этого селения, но мы спасём тебя и твою семью, а твоя нечестивая жена будет в числе погибших".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда Наши посланцы прибыли к Луту (Лоту), он огорчился и почувствовал свое бессилие. Тогда они сказали: «Не бойся и не печалься! Мы спасем тебя и твою семью, кроме твоей жены, которая будет в числе оставшихся позади.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины
- И читать Коран". И тот, кто встанет на стезю прямую, Себе на
- Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
- Мы из (земли) вас сотворили, В нее же снова вас вернем И
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- Кто лучше: Тот, кто заложил основу для постройки На благочестии и трепете
- Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь -
- Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
- Скажи: "Аллах бы вами озабочен не был, Если б к Нему вы
- И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

