сура Ар-Рум Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ﴾
[ الروم: 17]
Так воздавайте Господу хвалы, Когда настигнет вас вечерний час (заката) Или забрезжит (солнце) утренней зари.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отвергайте от Аллаха - слава Ему Всевышнему! - всё то, что не подобает Его величию и совершенству, и поклоняйтесь Ему, когда настаёт вечер и когда настаёт утро.
Перевод Эльмира Кулиева
Славьте же Аллаха, когда для вас наступает вечер и когда наступает утро!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда он (к Господу) воззвал: "О мой Господь! Народ отверг меня и
- А ты, (посланец), возвращайся к ним (и сообщи): Мы приведем на них
- Тогда стояли вы на ближней стороне долины, Они ж - на самой
- Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха)
- А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает. Ведь
- Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц
- А коль они лжецом тебя считают, Так ведь и те, кто был
- И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.
- И увещанье это примет тот, Кто гнева Господа страшится,
- И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой