сура Ар-Рум Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ﴾
[ الروم: 17]
Так воздавайте Господу хвалы, Когда настигнет вас вечерний час (заката) Или забрезжит (солнце) утренней зари.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отвергайте от Аллаха - слава Ему Всевышнему! - всё то, что не подобает Его величию и совершенству, и поклоняйтесь Ему, когда настаёт вечер и когда настаёт утро.
Перевод Эльмира Кулиева
Славьте же Аллаха, когда для вас наступает вечер и когда наступает утро!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- Когда же к ним пришел посланник от Аллаха, Чтоб истинность того (Писания),
- Когда им Наши ясные знамения читают, У них нет довода иного, Кроме
- И девы-сверстницы с округлыми грудями,
- И не сравнятся меж собой два моря: Одно - с приятною и
- (В те времена) воззвал к Нам Нух, Мы ж - лучшие ответчики
- Кто, внемля (моей страждущей душе), Простит мне в Судный День грехи (земные).
- Мы поспешим им дать и все другие блага? Да ведь они не
- И если б там, (на небесах и на земле), Были другие божества,
- (И вспомните), когда Аллах Завет взял с тех, Кому было даровано Писанье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

