сура Аль-Адият Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
Поистине, В тот День Господь осведомлен о всех.
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что, поистине, их Наставник и Творец в этот День - День воскрешения и расплаты - осведомлён о всех их деяниях и воздаст им за них?!
Перевод Эльмира Кулиева
в тот день Господь их будет осведомлен о них?
Толкование ас-Саади
Этими словами Господь призвал людей устрашиться Судного дня. В этот страшный день Аллах вернет к жизни покойников и соберет всех людей для свершения справедливого суда. Все добро и зло, которое таилось в человеческих сердцах, станет очевидным. Тайное станет явным, а на лицах людей отразятся совершенные ими деяния. Аллаху будет известно о каждом из этих деяний, и Он непременно воздаст людям за все содеянное ими. Всевышний всегда знает о деяниях Своих творений, однако Он особо отметил Свою осведомленность в День воскресения, потому что справедливое воздаяние будет вершиться на основании Его всеобъемлющего знания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - то, о чем благовестИт Аллах служителям Своим, Кто верует
- Или на нас небесный свод не спустишь - Кусками, - как пророчествуешь
- Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
- Затем он быстро вышел к домочадцам И вынес мясо сочное теленка
- И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали
- И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни), И напоили вас
- Средь них есть те, кто верует в него, Есть и такие, кто
- Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения
- Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.