сура Аль-Калям Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или они знают сокровенное и перепишут (с Хранимой Скрижали) то, что решают для себя?
Перевод Эльмира Кулиева
Или же они владеют сокровенным и записывают его?
Толкование ас-Саади
Неужели им стало известно, что они на прямом пути и что их ожидает награда от Аллаха? Ничего подобного. Они воспротивились истине и погрязли в несправедливости. Тебе же не остается ничего, кроме как стойко переносить причиняемые ими страдания и не переставая призывать их к Аллаху.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
- Мы сотворили небеса и землю, А также все, что между ними, Чтобы
- И говорили лицемеры И те, в сердцах которых есть недуг: "Что обещал
- Скажи: "Вам бегство не поможет, Если от смерти вы бежите Или (задумали
- Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
- Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- Так ставили Мы всякому пророку Врага из грешников (его людей), - И
- Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
- Вот то, в чем сомневался ты.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

