сура Аз-Зарият Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Сну отдавая только малую часть ночи
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
Они спали лишь малую часть ночи,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
- И это потому, Что вводит ночь Он в (светлость) дня И день
- Но если Мы пошлем им ветер - (суховей), (Который выжжет их поля
- Неужто ты не видел тех, Которым часть Писания ниспослана была? Их призывают
- Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете
- Идите вы (к отцу) с моей рубахой И там ее набросьте на
- Когда же после всех невзгод Даем вкусить ему Мы Нашу милость, Он
- (Свершится это) по обету от Аллаха - Своих обетов Он не изменяет,
- И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

