сура Аз-Зарият Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Сну отдавая только малую часть ночи
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
Они спали лишь малую часть ночи,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев), И был
- И люди Ибрахима, Лута,
- И говорят они: "Что ж он от Бога своего К нам не
- И, истинно, Аллах щепит (для израстания побега) И зернышко (любого злака), И
- Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
- Аллах, поистине, к Своим твореньям строго справедлив - Они к самим себе
- Потом поспешно там собрались люди.
- И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
- Прекрасные сады подымут.
- Для вас в них - красота и гордость, Когда вы на закате
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.