сура Юсуф Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 86]
Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь от Него известно мне, О чем не ведаете вы.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Их слова не подействовали на Йакуба. Он, отталкивая их, сказал: "Я не жаловался вам, не просил у вас сочувствия. Я никому, кроме Аллаха, не жалуюсь на мою печаль, на мои заботы, лёгкие и тяжёлые, на то, что я скрываю, и на то, что не могу скрывать. Ведь я лучше вас знаю, что мудрость и милосердие Аллаха велики!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Мои жалобы и печаль обращены только к Аллаху, и я узнаю от Аллаха то, чего вы не знаете.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья: Сады из виноградных лоз, Засеянные
- Другие ж лица В этот День Исполнятся блаженства,
- Они отправились в дорогу оба И, (лодку повстречав), вошли в нее. Тут
- Совет мой пользы вам не принесет, Если я даже захочу вам добрый
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза
- Мы на земле вас (Волею Своею) утвердили И вам доставили потребное для
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
- И еще прежде - Нуха, которому Мы вняли, Когда он к Нам
- А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.