сура Аль-Гашия Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ﴾
[ الغاشية: 3]
На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и они в аду вечно будут выполнять тяжкий, мучительный труд.
Перевод Эльмира Кулиева
изнурены и утомлены.
Толкование ас-Саади
Они будут пристыжены, опозорены и измучены наказанием. Их будут волочить на лицах, которые будут окутаны огнем. Существует мнение, что эти слова Аллаха касаются тех, кто много трудился и поклонялся в этом мире, однако из-за того, что они не выполнили главного условия и не уверовали в Единого Аллаха, в День воскресения их деяния превратятся в развеянный прах. И хотя это действительно так, речь в этой суре идет не об этом. Единственным правильным мнением является первое толкование, потому что оно описывает события, которые произойдут в День воскресения, и касается всех обитателей Ада, тогда как второе мнение затрагивает лишь небольшую часть адских мучеников. Кроме того, Всевышний Аллах сообщил о том, как Судный день покроет людей многочисленными несчастьями, а не описывал их положения в этом мире.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим.
- (Для красоты), а также для охраны От всякого мятежного шайтана,
- О, если б люди этих городов уверовали (в Бога) И устрашились (кар)
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
- Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- Скажи: "И если вы из своего добра По доброй воле или по
- И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует
- Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в
- Ужель вы заключили договор, Скрепленный Нашей клятвой, Что вплоть до Воскресения (на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.