сура Ат-Тур Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ﴾
[ الطور: 17]
А праведникам пребывать в Садах услады,
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, богобоязненные будут в просторных райских садах, не поддающихся описанию словами, и в великом блаженстве,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и блаженстве.
Толкование ас-Саади
Богобоязненными Аллах называет тех, кто страшится Его гнева и наказания и делает все, чтобы избежать их, то есть выполняет Его веления и не ослушается Его запретов. Такие праведники будут наслаждаться среди прекрасных садов, в тени густых чащ, на берегах журчащих ручьев и в горницах высоких дворцов. Их тела и души будут упиваться райской благодатью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они клянутся именем Аллаха, Что ничего дурного не сказали. Тогда как в
- Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.
- По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
- Суди же между ними по тому, Что ниспослал тебе Аллах. Не следуй
- Ты в лицах их узнаешь свет блаженства.
- Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
- О вы, кто верует! Если найдутся среди вас такие, Кто отречется от
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Они ответили (ему): "Тебе же хорошо известно, Что в дочерях твоих потребности
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.