сура Ат-Тур Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ﴾
[ الطور: 17]
А праведникам пребывать в Садах услады,
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, богобоязненные будут в просторных райских садах, не поддающихся описанию словами, и в великом блаженстве,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и блаженстве.
Толкование ас-Саади
Богобоязненными Аллах называет тех, кто страшится Его гнева и наказания и делает все, чтобы избежать их, то есть выполняет Его веления и не ослушается Его запретов. Такие праведники будут наслаждаться среди прекрасных садов, в тени густых чащ, на берегах журчащих ручьев и в горницах высоких дворцов. Их тела и души будут упиваться райской благодатью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему
- Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. Скажи: "Аллах дает вам
- И вот такими стали их дома: Разрушенными до основанья За то, что
- Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- И охраняем их от Сатаны, побитого (камнями).
- И каждому - та степень (милости иль кары), Что соответствует его деяньям,
- Вы завершите Хадж иль Умру, Во славу и служение Аллаху, Но если
- Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

