сура Аль-Кияма Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ﴾
[ القيامة: 17]
На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, запечатлеть его в твоём сердце и утвердить его на твоих устах (чтобы ты наизусть выучил его) - Наше дело.
Перевод Эльмира Кулиева
Нам надлежит собрать его и прочесть.
Толкование ас-Саади
Когда Джибрил приносил Пророку откровение, он начинал повторять его прежде, чем ангел заканчивал чтение. Из-за своего горячего желания запомнить коранические аяты он читал их сразу вслед за Джибрилем. Аллах же запретил ему это и сказал: «Не торопись читать Коран, пока ниспослание откровения тебе не будет завершено» (20:114). Ты непременно запомнишь Коран и прочтешь его людям, ибо Аллах соберет его в твоем сердце. Прежде ты опасался, что упустишь или забудешь что-либо из откровения, но теперь нет поводов для опасения, ибо Аллах обещал, что этого не произойдет.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И этот (Аль Кор'ан) - Напоминание, Которое благословили Мы и низвели (вам
- Он слушает знамения Господни, Которые читаются ему, И все ж упорствует в
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
- И вот когда раздастся первый трубный глас
- И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в
- Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.
- Мы все знаменья Наши показали (Фараону), - Он же отверг их, ложными
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

