сура Ан-Наба Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 17 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾
[ النبأ: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, День Разделенья уж назначен -

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, День различения между творениями предопределён Аллахом для воскрешения.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, День различения назначен на определенное время.


Толкование ас-Саади


Всевышний упомянул о том, что произойдет в День воскресения, о котором расспрашивают друг друга обвиняющие во лжи и который отрицают упрямые неверующие.

Послушайте Аят 17 суры Ан-Наба

إن يوم الفصل كان ميقاتا

سورة: النبأ - آية: ( 17 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
  2. Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
  3. В тот День, Когда их языки, их руки, ноги их Свидетельствовать будут
  4. Поистине, В тот День Господь осведомлен о всех.
  5. А грешникам - гореть в Огне,
  6. И если жаждешь ты, (о Мухаммад!), их руководства, Так ведь Аллах не
  7. Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
  8. И повели бы их прямой стезею.
  9. И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
  10. (Создатель) Милосердный, (Кто) утвердил Себя на Троне (Вседержавья).

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой