сура Аз-Зухруф Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 8]
За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И (притчей) перешел пример (народов) прежних (Для нынешних и будущих времен).
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы погубили прежние народы, которые отрицали своих посланников, а они были могущественнее и сильнее мекканских неверных. Поэтому пусть они не обольщаются своей мощью. Мы уже в Коране приводили из удивительных историй прежних народов то, что сделало их поучением для других. Пусть же это будет назиданием для вас, о отрицающие Его посланника!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы погубили тех, которые превосходили их мощью, и уже миновали примеры прежних поколений.
Толкование ас-Саади
Эти народы обладали большой силой и совершали великие дела, но Аллаху не составило труда уничтожить их. О них остались лишь притчи и легенды, из которых вы должны извлечь полезный урок, дабы не впасть в неверие и не последовать за ними.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- И отчего же вам не есть того, Над чем помянуто Господне имя,
- И вознесенным пологом (небесным),
- Кроме (жены)-старухи, что была среди отставших.
- Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут,
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- И он сказал тому из них, Которого считал спасенным: "Ты обо мне
- И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Душа ж его (под тяжестью дурных) страстей К убийству брата побудила -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.