сура Аль-Бакара Аят 175 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ ۚ فَمَا أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾
[ البقرة: 175]
Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание - ценой Господнего прощенья. О, как же они дерзки и терпимы к этому Огню!
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они - те, которые предпочли заблуждение прямому пути Аллаха и тем самым заслужили наказание вместо прощения. Они будут наказаны в будущей жизни и не будут прощены. Таким образом, они купили ложь за истину и заблуждение - за прямой путь Аллаха. Удивительно, как они не боятся наказания и делают всё то, что ведёт их к нему!
Перевод Эльмира Кулиева
Они купили заблуждение за верное руководство и мучения - за прощение. Насколько же они готовы терпеть Огонь!
Толкование ас-Саади
Они бросили писание Аллаха за спины и отвернулись от него. Они предпочли заблуждение истине, а наказание - всепрощению. Они не заслуживают ничего, кроме Адского огня, но разве они смогут вынести такое наказание? Разве у них хватит терпения?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Бросайте вы, - ответил он. И когда бросили они, Они глаза людей
- Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
- И до тебя Мы не послали Ни одного посланника, ни одного пророка
- Неужто тот, кто поклоняется в часы ночные, Простершись ниц иль стоя (благовейно),
- В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем
- Или другим каким-либо твореньем, Которое (по скудости ума Вам представляется) немыслимым (Для
- Мы так вознаграждаем тех, Кто (на земле) благотворит.
- Но нет! Ведь это, несомненно, назидание Господне!
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
- Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

