сура Аль-Анам Аят 106 , русский перевод значения аята.
﴿اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 106]
Так следуй же тому, Что твой Господь открыл тебе внушеньем: Кроме Него, иного Бога нет. И отойди от тех, кто прочит соучастников Ему.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Следуй (о пророк!) тому, что было внушено тебе от твоего Господа, руководителя и властелина твоих дел. Он - Аллах Единый, нет божества, кроме Него. Он - Тот, кто заслуживает, чтобы Ему покорились и поклонялись. Слушай Его и покорись Ему, отвернись от многобожников и не водись с ними!
Перевод Эльмира Кулиева
Следуй тому, что дано тебе в откровении от твоего Господа. Нет божества, кроме Него. И отвернись от многобожников.
Толкование ас-Саади
О Пророк! Следуй тому, что дано тебе в откровении от Аллаха, Который вершит твою судьбу и управляет твоими делами. Он один является Богом, заслуживающим покорности и смирения. Посему будь покорен Ему и не обращай внимания на упорство многобожников и их лживые слова.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Ужель искать мне Господа иного, чем Аллах, Тогда как Он -
- Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
- (Аллах) сказал: "Даю тебе отсрочку
- Обителью предназначенья для неверных.
- Вам воевать предписано (на промысле Господнем), И это крайне ненавистно вам. Быть
- И с горделивыми колоннами Ирама,
- И вопрошает: "Когда наступит День (Господнего) Суда?"
- А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

