сура Аль-Фаджр Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴾
[ الفجر: 6]
Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели ты не знаешь, как твой Господь подверг наказанию племя "Ад" - народ Худа -
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели ты не видел, как Господь твой поступил с адитами -
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь не взыщет с вас За пустословье в ваших клятвах, Но взыщет
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- Отогнаны и преданы мучительному наказанью.
- Что это у тебя в правой руке, о Муса?"
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
- О наш Господь! Не делай нас Ты испытанием для тех, Кто (Истину
- Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали,
- Они других удерживают от него И сами стороной его обходят, Но губят
- Иль небеса и землю сотворили сами? Поистине, в них твердой веры нет.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

