сура Аль-Фаджр Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴾
[ الفجر: 6]
Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели ты не знаешь, как твой Господь подверг наказанию племя "Ад" - народ Худа -
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели ты не видел, как Господь твой поступил с адитами -
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы Истину вам принесли, Но большинство из вас К ней ненависть питает.
- О вы, кто верует! Коль по пути Господнему отправитесь в поход, Предусмотрительно
- И Нух сказал: "О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под
- И вот сказал им брат их Лут: "Ужель не побоитесь Бога?
- Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе".
- Лишь те, кто верует, Не облекая своей веры в беззаконье, - Им
- В Саду возвышенном,
- За все дела их (и поступки).
- Когда Мы благоденствие даруем человеку, Он отвращается и остается вдалеке (от Нас);
- Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

