сура Аш-Шамс Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا﴾
[ الشمس: 5]
Клянусь небесным сводом И (совершенством) тем, с каким он сотворен,
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и небом, и Великим, Всемогущим, который наилучшим образом вознёс и воздвиг его,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь небом и Тем, Кто его воздвиг (или тем, как Он воздвиг его)!
Толкование ас-Саади
Согласно одному толкованию, Аллах поклялся небом и самим собой. Согласно другому толкованию, Он поклялся тем, насколько совершенными и безукоризненными сотворены небеса.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие есть правый путь. Для тех же, кто не верует в знамения
- И мы, поистине, стоим рядами
- Неужто не пришла к ним весть о тех, Которые до них (грешили),
- Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно
- Скажи: "О люди! Если касательно религии моей У вас какие-то сомненья, (То
- И из Его знамений - Ты землю зришь бесплодной. Но вот Мы
- От милости Своей Он сотворил вам Ночь и День, Чтоб (в темноте)
- Прикроет их (деревьев) тень; В смиренье полном перед ними Склонятся гроздья (райских)
- Он небеса воздвиг без видимых опор, На землю бросил горные твердыни, Прочно
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

