сура Аль-Анам Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ﴾
[ الأنعام: 18]
Он - полновластный Господин над слугами Своими, Он мудр и (о всякой сути) сведущ!"
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - всепобеждающий Своей мощью, полновластный Господин над Своими рабами. Он мудр и справедлив во всём, что Он делает. Аллах Всеведущ и знает всё тайное и всё явное!
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Одолевающий и находится над Своими рабами. Он - Мудрый, Ведающий.
Толкование ас-Саади
Ни одно творение не способно принимать решения, передвигаться или отдыхать, пока на это не будет дозволения Аллаха. Ни правители, ни подчиненные не способны покинуть Его владения и избавиться от зависимости от Него, потому что все они покорны Ему. Он один подчиняет Себе творения, и все они подвластны Ему, и это значит, что только Он заслуживает поклонения. Он повелевает и запрещает, вознаграждает и наказывает, творит и предопределяет в строгом соответствии с божественной мудростью. Он ведает обо всех тайнах и сокровенных мыслях и знает о самых незаметных деяниях, и это также подтверждает истинность единобожия.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Его построил Он. И совершенным сделал.
- Господь небес, земли, А также и того, что между ними. Так поклоняйся
- Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
- Они подобны человеку, кто возжег огонь, - Когда же свет его все
- Но если б с вами и пошли они, Они бы ничего не
- Ни одному пророку не годится Брать в плен (неверных) до того, Пока
- Когда ж к огню он подошел, Ему раздался глас: "О Муса!
- Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, -
- Поистине, познать им скоро предстоит!
- В создании и вас, и всякого живья, Что Им рассеяны (по всей
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.