сура Аль-Ляйль Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾
[ الليل: 18]
А кто расходует свое добро на самоочищенье
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кто расходует своё богатство на пути Аллаха, совершая благочестивые деяния, кто очистится от осквернения скаредности и мерзости скупости.
Перевод Эльмира Кулиева
который раздает свое имущество, очищаясь,
Толкование ас-Саади
Богобоязненный человек стремится очистить свою душу от грехов и скверны ради Всевышнего Аллаха и сумеет спастись от сурового возмездия. Из этих слов становится ясно, что не разрешается раздавать добровольную милостыню и отказываться от выплаты обязательных пожертвований или долгов. Более того, по мнению многих богословов, подобная милостыня не принимается, поскольку она мешает человеку выполнить его первейшие обязанности.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы прежде дали Мусе Книгу, Но с нею разногласия пришли. И если
- Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И
- Они вреда не нанесут вам, Чиня лишь мелкие обиды; А коль сойдутся
- В тот День Земля и горы содрогнутся, Сыпучими холмами станут горы.
- Кто с трепетом в душе приносит подать, (Зная о том), что к
- Сады Эдема встретят их, И там украсятся они в браслеты золотые, жемчуга,
- И отвергали каждого посланника Аллаха, - За то их наказал Аллах сполна!
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- Это - Послание всем людям, Чтоб назидались им и знали, Что Он
- И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

