сура Аль-Вакиа Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Прежде, до этого наказания, они в земной жизни чрезмерно наслаждались преходящими мирскими благами, отвлекаясь от повиновения Аллаху Всевышнему.
Перевод Эльмира Кулиева
Прежде они нежились роскошью,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но отвергают Истину они, Когда она приходит к ним, И потому находятся
- Подобно тщательно хранимым жемчугам,
- Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? Но те, кто Господа отверг,
- (И строго следуют ниспосланному Слову), Чтоб их вознаградил Аллах За лучшие из
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
- Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
- Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, Прощает (им) грехи И
- Так следуй же тому, Что твой Господь открыл тебе внушеньем: Кроме Него,
- И чем бы вас ни жаловали Мы, Сие - лишь (преходящие) украсы
- Вот таково водительство Аллаха, Которым Он ведет тех в услужении Ему, Кого
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.