сура Аль-Вакиа Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Прежде, до этого наказания, они в земной жизни чрезмерно наслаждались преходящими мирскими благами, отвлекаясь от повиновения Аллаху Всевышнему.
Перевод Эльмира Кулиева
Прежде они нежились роскошью,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую
- Познайте все, что жизнь в этом мире - Забава легкая да тщЕта,
- И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
- Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость, и молитву, - Сие
- Мы лишь надеемся, что наш Господь Простит нам наши прегрешенья За то,
- Защитным кровом ночь спустили,
- И Нух сказал: "О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- Разрушив их зловещий план?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.