сура Аль-Мутаффифин Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ﴾
[ المطففين: 21]
Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О ней свидетельствуют и её охраняют приближённые к Аллаху ангелы.
Перевод Эльмира Кулиева
Ее видят (или о ней будут свидетельствовать) приближенные.
Толкование ас-Саади
Сообщив о том, что письмена, в которых записаны деяния грешников, хранятся в самом низком и самом тесном месте, Всевышний возвестил, что письмена с деяниями праведников находятся в самом высоком, самом широком и самом просторном месте. Об этих письменах свидетельствуют благородные ангелы и души пророков, праведников и бойцов, павших на пути Аллаха. Сам Аллах восхваляет ее и упоминает имена своих благочестивых слуг в верховном сонме ангелов. Существует мнение, что Иллийюн - это название верховий Рая.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вы вернетесь к Нам лишенными всего - Какими вас Мы изначально
- Они продолжили свой путь, Пока не подошли к селенью И жителей его
- Упорствуя в грехе великом, -
- Но нет! Они отвергнут это поклоненье И станут неприятелями им.
- Алеф - Лям - Ра. Сие - знаменья Ясной Книги.
- Он рассекает (небо) утренней зарею И для покоя назначает ночь, А солнцу
- И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
- О мой народ! Сие - верблюдица Аллаха, Что станет вам знамением Его.
- И отчего же вам не есть того, Над чем помянуто Господне имя,
- Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.