сура Йа Син Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يس: 65]
И в этот День Уста Мы им скрепим - И руки их Нам будут говорить, Свидетелями их деяний станут ноги.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этот День Мы запечатаем их уста, и они не смогут говорить, а будут говорить их руки и ноги, свидетельствуя об их деяниях.
Перевод Эльмира Кулиева
Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
Толкование ас-Саади
Всевышний описал ужасное состояние неверующих в Последней жизни. Они не смогут отрицать своего неверия и совершенных ими грехов. Каждая часть тела будет признаваться в совершенных ими грехах, ибо Всевышний Аллах может заставить заговорить всякую вещь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Расплата же (за этот грех) постигла их немедля, - В этом, поистине,
- И были те, которые уверовали (в Бога), И были те, кто отвернулся.
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
- В знак четных и нечетных чисел
- Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
- И только Сатана склоняет вас страшиться близких. Вы их не бойтесь, а
- А те, кто ищет (вечность) будущего мира И с должным тщанием к
- Господь ваш, истинно, Аллах, Кто небеса и землю сотворил за шесть (небесных)
- И он сказал: "Уже постигли вас И гнев, и кара вашего Владыки.
- И те, кого вы чтите наравне с Аллахом, Не в состоянье ничего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

