сура Аль-Бакара Аят 192 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِنِ انتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 192]
Но если прекратят они, - Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если они удержатся и примут ислам, Аллах простит им то, что они сделали раньше, и пощадит их. Ведь Аллах - Прощающий, Милосердный!
Перевод Эльмира Кулиева
Но если они прекратят, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
Толкование ас-Саади
Мусульмане должны сражаться с неверующими, пока те не отрекутся от неверия и не обратятся в ислам. Если же они станут мусульманами, то Аллах примет их покаяния и простит им то, что они были неверующими, поклонялись истуканам в Заповедной мечети и мешали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поклоняться в ней вместе с остальными правоверными. Таково милосердное и великодушное отношение Аллаха к Его рабам.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Или на нас небесный свод не спустишь - Кусками, - как пророчествуешь
- Уже наказывали Мы род Фараона Годами тяжких засух И скудным израстанием плодов,
- Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
- Ужель не видите вы, как Аллах Построил семь небес рядами,
- И люди Ад сочли лжецом (пророка Худа). Каким же (страшным) было наказание
- И их намерением было С этой земли изгнать тебя (испугом), Чтоб (навсегда)
- В (раздаче) жизненных даров Аллах одних из вас другим предпочитает. Но те,
- Не боле чем людская речь!"
- И им предстанет все дурное, Что для себя приобрели они. Постигнет их
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.