сура Аль-Араф Аят 193 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ ۚ سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَامِتُونَ﴾
[ الأعراف: 193]
И если вы на путь прямой их позовете, За вами не последуют они. Для вас едино: будете ль их звать Иль будете хранить молчанье.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же вы, идолопоклонники, обращаетесь к идолам, чтобы они руководили вами, они не отвечают на вашу просьбу. Будете им молиться или будете молчать - всё равно никаких изменений и никакого ответа не будет.
Перевод Эльмира Кулиева
Если вы призовете их на прямой путь, они не последуют за вами. Для вас все равно, будете вы их призывать или будете молчать.
Толкование ас-Саади
О многобожники! Если вы призовете своих идолов встать на прямой путь, то они не последуют за вами. Положение человека предпочтительнее, чем положение идолов и истуканов, которые не способны слышать и видеть, следовать прямым путем и указывать на него. Благоразумному человеку достаточно просто задуматься над этой истиной, чтобы понять, насколько беспомощны идолы и насколько неумны идолопоклонники.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он мудростью дарит того, кого захочет, - И тот, кому дарована она,
- Скажи: "О вы, служители мои, Кто преступил против самих себя! Надежду на
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
- Когда набухнут и прольются все моря,
- Муса сказал им: "Горе вам! Не измышляйте лжи против Аллаха, Иначе карой
- И я не думаю, что Час настанет. А если к Богу моему
- И возвели сады густые,
- Те, для которых Мы послали Книгу, Читают ее чтением достойным, - Они
- Из них самих пришел посланник к ним, Они же как лжеца его
- Когда Господь твой из сынов Адама, Из чресел их, извел потомков их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

