сура Аль-Вакиа Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الواقعة: 80]
Послание от Властелина всех миров!
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он ниспослан Аллахом - Господом всех обитателей миров.
Перевод Эльмира Кулиева
Он ниспослан Господом миров.
Толкование ас-Саади
Всевышний ниспослал на землю это Писание, которому присущи самые прекрасные качества и самые славные эпитеты, потому что Он всегда заботится о мирском благополучии и духовном благочестии Своих рабов. Именно этой цели служит благородный Коран, в котором описан путь к счастью в обоих мирах. Это - милость Аллаха, за которую Его рабы никогда не смогут сполна отблагодарить своего Господа. Все это обязывает их изучать Коран, выполнять его предписания и проповедовать его среди людей. Поэтому Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Йусуф, о человек (Господней) правды! Ты изъясни нам сон, (В котором) семь
- Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую
- Брось то, что держит твоя правая рука, - Он вмиг пожрет все
- И в ней для них Мы предписали: Душа - за душу, глаз
- Таков Он - Ведающий (все): Сокрытое (от вас) или (представленное) явно, -
- И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его.
- Чтоб возымела от Аллаха каждая душа, Что уготовила себе (деяньями своими), -
- (Ценой) всего, что на земле, Что только бы могло его спасти.
- Ужель не знаешь ты, что лишь Аллах Владеет небесами и землей? Накажет
- И пали ниц в поклоне чародеи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.