сура Аш-Шуара Аят 199 , русский перевод значения аята.
﴿فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 199]
И он бы им зачитывал его (на языке иноплеменном), Они бы не поверили в него.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и если бы он прочитал им Коран правильным чтением, они бы всё равно не уверовали в него и нашли бы причину для неверия.
Перевод Эльмира Кулиева
и если бы он прочел его им, то они не уверовали бы в него.
Толкование ас-Саади
Если бы Аллах ниспослал Писание человеку, который не понимает арабского языка и не умеет, как следует, изъясняться на нем, арабские многобожники непременно сказали бы: «Мы не понимаем того, что он говорит. Мы не можем разобраться в том, к чему он нас призывает». Благодарите же Аллаха за то, что Священное Писание было ниспослано человеку, который обладал прекрасным даром речи и умел излагать свои мысли на доступном и понятном языке. Он разъяснил вам суть своей миссии и дал вам полезные наставления, после чего вам остается только уверовать в него и покориться предписаниям его религии. Если вы отвергнете его, будучи убежденными в его правоте, то это будет неверием с вашей стороны. К сожалению, именно так поступали со своими посланниками неверующие народы, словно наследуя друг от друга самые скверные качества и черты. Поэтому далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Я не прошу у вас награды - Пусть остается она вам.
- Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -
- Скажи: "Вы видите, что ниспослал Аллах вам Для проживания (на сей земле)?
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув
- Неотвратимое!
- Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление
- И укрепи им мощь мою.
- Для них там и железные булавы, (Которыми их будут побивать).
- И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

