сура Ат-Таквир Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿الْجَوَارِ الْكُنَّسِ﴾
[ التكوير: 16]
Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые скрываются во время своего заката, как скрываются газели в своих убежищах.
Перевод Эльмира Кулиева
передвигающимися и исчезающими!
Толкование ас-Саади
Отступающими названы планеты, которые отклоняются от обычного направления движения планет и движутся на восток. Это - семь движущихся небесных тел: Солнце, Луна, Венера, Юпитер, Марс, Сатурн и Меркурий. Эти семь тел движутся как на запад вместе с небосводом и другими планетами, так и в обратном направлении на восток. Этим качеством обладают только эти небесные тела. Таким образом, Всевышний Аллах поклялся этими небесными телами в трех состояниях: когда они отступают от направления движения других планет, когда они движутся в этом направлении и когда они исчезают, то есть скрываются из виду днем. Согласно другому мнению, в этих аятах имеются в виду все небесные тела.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах же лучше знает, кто вам враг, И Он - достаточен (для
- И говорят они: "Неужто, обратившись в прах и кости, Мы будем вновь
- И Мы не для забавы сотворили небеса, и землю, И все, что
- Чего же дожидаться им - неужто того Часа, Который к ним внезапно
- Лишь те, кто верует, Не облекая своей веры в беззаконье, - Им
- Скажи, (о Мухаммад!): "Коль вы Аллаха возлюбили, То следуйте за мною, -
- Неосвежающего и неблагого.
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
- Поистине, те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И
- (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой