сура Ат-Такасур Аят 2 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Такасур Аят 2 (At-Takathur - التكاثر).
  
   

﴿حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ﴾
[ التكاثر: 2]

(Валерия Михайловна Порохова)

До самой гробовой доски.

Сура Ат-Такасур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


пока не постигла вас смерть.


Перевод Эльмира Кулиева


настолько, что вы посещаете кладбища, чтобы бахвалиться своими покойниками (или пока вы сами не посетите могилы).


Толкование ас-Саади


Всевышний упрекнул Своих рабов за то, что они отвернулись от поклонения одному Аллаху и стали приобщать к Нему сотоварищей, которых возлюбили так, как надлежит любить одного Аллаха. Страсть к приумножению увлекает людей от искреннего поклонения Господу миров. Аллах не упомянул о том, что именно приумножают люди, и поэтому этот аят подразумевает все, к чему питают страсть охотники за богатством и чем гордятся бахвалы: деньги, дети, влияние, армия, слуги, положение - все, кроме искренних благодеяний. Однако мирские развлечение и забавы продолжаются недолго. Человек умирает и оказывается в могиле. Там с него снимают покрывало забвения, и он оказывается бессилен вернуть упущенное. Это аят свидетельствует о том, что между этим миром и Последней жизнью существует промежуточная жизнь в барзахе. Это - преддверие Последней жизни, и поэтому Аллах сообщил, что люди посетят могилы, но не пребудут в них вечно. А после воскрешения люди получат воздаяние и окажутся в мире вечности, который они никогда не покинут и который не исчезнет.

Послушайте Аят 2 суры Ат-Такасур

حتى زرتم المقابر

سورة: التكاثر - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
  2. Поистине, Мы направляем все земное,
  3. У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
  4. И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
  5. В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
  6. И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю
  7. В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
  8. Аллах есть Тот, Кто подчинил вам море, Чтоб по Его велению там
  9. Ведь для Него не существует страха За следствие (Его свершений).
  10. И говорят: "Сие - лишь явно колдовство.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Такасур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Такасур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Такасур В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Такасур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Такасур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Такасур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Такасур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Такасур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Такасур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Такасур Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Такасур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Такасур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Такасур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Такасур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Такасур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Такасур Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Такасур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Такасур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.