сура Аз-Зухруф Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ﴾
[ الزخرف: 57]
Когда же сын Марйам им ставится в пример, На это твой народ Протест свой шумно выражает,
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда Аллах привёл в пример Ису - сына Марйам, которого Он сотворил , как и Адама, из праха, а потом сказал: "Возникни!" - и он возник, и, следовательно, он - сотворённый раб, которому дарована пророческая миссия, и нельзя поклоняться ему, помимо Аллаха, твой народ отворачивается от такого описания Исы и не разумеет этого.
Перевод Эльмира Кулиева
А когда приводят в пример сына Марьям (Марии), твой народ радостно восклицает.
Толкование ас-Саади
Когда людям напоминают, что нельзя поклоняться никому, кроме Аллаха, и что даже поклонение пророку Исе, сыну Марьям, подобно идолопоклонству и язычеству, они отворачиваются от твоих проповедей, обвиняют тебя во лжи, испытывают к тебе ненависть и громко кричат, провозглашая свою победу над тобой и твоими доводами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И жечь его на адовом костре!
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- И в небе - ваш надел И то, что вам обещано (в
- Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
- В тот День Мы Ад воспросим: "Сполна ль наполнен ты?" Ответит он:
- Вам - это! Ведь Аллах Все козни и уловки нечестивых ослабляет.
- Они ж, (подрезав сухожилья ног), ее убили, Но (о содеянном) раскаялись потом.
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них
- Я к вам (пришел), Чтоб истину Закона (Торы) утвердить, Что до меня
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.